乘騎監

作者: 容若

原載: 《大公報》〈教育|放眼天下〉2008年4月18日


我說過,讀唐詩要圈聲,不僅由於要合乎平仄、適應韻文需要,而且因為不同讀音,就有不同字義和不同用途。現在就以讀《長恨歌》時要圈聲的乘、騎、監三個字為例。

乘,不讀平聲成,改讀去聲盛,起碼有三個義項和用途:一、春秋時晉國史書稱乘,後世推廣為凡史書都稱為史乘。二、古時用四匹馬拉的車子,一輛稱為一乘,讀古文古史不乏有百乘、千乘、萬乘等名稱。這些既可比喻軍容也可比喻排場和象徵身份。你看電視不是看到有人稱皇帝為「萬乘之尊」嗎?三、佛教哲學,有大、中、小乘之分;有些和尚擁有禪師名號,凡叫禪的,屬大乘佛法;大家熟悉的唐三藏(法號玄奘),他的一派,也傳大乘佛法。

騎,不讀平聲奇,改讀去聲企,就不像讀平聲時作動詞用了,而是作為名詞用的。鐵騎、車騎、一騎乃至萬騎,不是前一字為形容詞而後一字為名詞嗎!《長恨歌》「千乘萬騎西南行」的騎字,正是這種用途。

監,不讀平聲緘,改讀去聲鑒,用於太監時就這麼讀。小朋友看電視古裝劇,聽到太監這名堂,也該知道怎麼讀吧?其實,太監是明朝的官名。宮中各種事務總管,都叫太監;是要管人,不是斟茶遞水的小廝!單一個監字,是機構名稱,管天文的叫欽天監;最高學府叫國字監,取得入讀國子監資格的,叫監生。

這些通識,小學生懂得一點點,勝於不懂!