《廣府話救亡》初入「龍虎榜」

作者: 王亭之

原載: 《加拿大多倫多星島日報》〈旅居隨筆〉2008年5月7日


香港的「中學生好書龍虎榜」,將《廣府話救亡》選入「60本候選好書」之內。這個「龍虎榜」,由教協及公共圖書館合辦,至今已第十九屆,公信力十分高。

龍虎榜中端的好書林立,將來再選出10本,王亭之的《廣府話救亡》未必能入「十大」,但如今既能入60本之選,已足證明,「可炆煨病毒音」至少已經受人質疑,不能再以偽學術姿態招搖無忌。

今屆中學生會考,在「聆聽試」中已播出一段錄音,簡略明快地提出,語音應以「約定俗成」為依歸,不能死依韻書。他舉出「坡」字為例,依《廣韻》,應讀為「皮」,然則廣東人是否要將「蘇東坡」讀為「蘇東皮」?

這一質疑,正中病毒音的病穴。香港考評局一定做了很多工夫,然後才製成這錄音,用以提醒中了「病毒音」毒的中學生,不宜以其所學的病毒音為「正」。

這亦等如是考評局對當年教統局的批評與匡正。今任教育局頭頭孫公明揚,其實也應該聽聽這段錄音帶。

由考評局、教協、公共圖書館的反應,便知道「可炆煨病毒音」的所謂權威已經破產,如今只剩下中毒的傳媒,在報新聞時死撐。所以聽者久不久便很尊重他們的令壽堂,生個叻仔。


有關連結:2008年香港高級程度會考中國語文及文化(三)聆聽理解(2008年4月1日)